A Bíblia no Brasil

Em 1944 foi feita a primeira impressão no Brasil de mais de 20 mil exemplares da versão Almeida Revista e Corrigida patrocinada pela Imprensa Bíblica Brasileira, instituição que havia sido criada há apenas quatro anos.

Quatro anos depois da primeira impressão no Brasil estava sendo fundada a Sociedade Bíblica do Brasil em 1948 na cidade do Rio de Janeiro e passou a distribuir a Bílbia no país e promoveram uma revisão na tradução de Almeida Revista e Corrigida no ano seguinte, em 1949. e passou a editar e publicar também outras novas versões de Almeida.

Em 1956 foi editada também pela SBB a versão Almeida Revista e Atualizada que promoveu uma revisão mais aprofundada da versão Revista e Corrigida da Almeida que serviu como base. Esta revisão apresentou um número maior de alterações, tornando esta uma versão mista entre dois métodos diferentes de tradução e também foram adotados trechos do Texto Crítico.

Assim como as mudanças na recém criada edição Revista e Atualizada, em 1967 a Imprensa Bíblica Brasileira trabalhou em uma revisão crítica e exegética chamada versão Revisada com os Melhores Textos em Hebraico e Grego. Dois anos depois a Sociedade Bíblica do Brasil promoveu outra revisão da versão Revista e Corrigida em 1969.

A Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil foi fundada em 1968, proveniente da British and Foreign Bible Society de Londres. Esta foi a primeira instituição estrangeira a editar a Bíblia em Português. É a instituição que hoje defende as traduções iniciais de Almeida do Século XIX e a versão Fiel de Almeida.

Em 1988 foi lançada a Bíblia na Linguagem de Hoje, uma tradução feita pela Sociedade Bíblica do Brasil e patrocinada pelas Sociedades Bíblicas Unidas. Pelo fato de muitas palavras dos originais terem caído em desuso, nesta edição foram trocadas por outras palavras de melhor entendimento ao leitor, porém isso causou revoltas e a versão foi bem criticada.

Novas revisões surgiram rápido em menos de uma década. Em 1990 a Editora Vida publicou a versão Contemporânea de Almeida também baseada na Revista e Corrigida. A Sociedade Bíblica do Brasil editou a segunda edição da Revista e Atualizada em 1993. Em 1994 e 1995 a Sociedade Bíblica Trinitariana lançou a versão Almeida Corrigida Fiel e a SBB fez uma nova edição da Revista e Corrigida também em 1995. Por sua vez em 1997 a Imprensa Bíblica Brasileira também promoveu uma nova revisão da Revista e Corrigida.

Uma nova revisão da Bíblia na Linguagem de Hoje foi promovida pela Sociedade Bíblica do Brasil e publicada em 1988 com o nome de Nova Tradução na Linguagem de Hoje. Em 2009 a mesma entidade fez ainda a quarta edição da Revista e Corrigida e em 2011 editou a Tradução Brasileira denominada assim por ser a primeira tradução feita totalmente no Brasil.

A Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil lançou em 2007 uma revisão da Almeida Corrigida Fiel e de acordo com o Novo Acordo Ortográfico que vigora nos países pertencentes à Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, lançou uma nova edição desta versão em 2011.


Outras Traduções Pós Almeida - Depois de João Ferreira de Almeida ter traduzido e publicado a Bíblia para o português em 1819, outras traduções também foram feitas por tradutores diferentes, usando métodos diferentes e até manuscritos diferentes. Mais Detalhes.


Aqui tem Mensagem Urgente em Grego pra você. Assita nosso Vídeo!

Compartilhar este Artigo no Facebook


Leia Mais: